متشابہ الفاظ:

بعض الفاظ بہ لحاظِ تحریر ہم شکل ہوتے ہیں لیکن جداگانہ حرکات و سکنات کی وجہ سے تلفّظ کے علاوہ معنی میں بھی یکسر مختلف ہو جاتے ہیں۔انھیں مشابہ یا متشابہ الفاظ کہتے ہیں۔  ایسے بیشتر مماثل الفاظ عموماً فاعلی اور مفعولی نسبت رکھتے ہیں۔ 

ا، آ سے الفاظ

  آفریں : جاں آفریں     آفریں : کلمہ تحسین 

  آمن : محفوظ     آمِن : بے خوف 

  اَبطال : بطل کی جمع یعنی بڑے لوگ     اِبطال : باطل 

  اَجل: مرگ     اَجّل: برتر، اعلیٰ

  اَحَد: یکتا     اُحُد: ایک پہاڑی مقام

  اَحکام: حُکم کی جمع     اِحکام: مضبوطی

  اَحیا: حئی     اِحیا: تازگی

  اَشفاق: شفقت کی جمع     اِشفاق: حسنِ سلوک

  اَبصار: بصر کی جمع، آنکھیں     اِبصار: بصیرت، نگاہ

  اِعراب: زبر، زیر، پیش     اَعراب: عرب کے صحرا نشین

  اَریب: عقلمند، دانا     اُریب: آڑا، ترچھا

اَخراج : خرچ کی جمع     اِخراج: خروج

اَتباع: مقلدین     اِتباع: تقلید، اطاعت

اِحمال: بوجھ اٹھانا     اَحمال: اسباب، سازو سامان

اِحتِمال: توقع ، گمان     اِحتُمال: ممکن، یقین

اَحداث: حدیث کی جمع، نئی باتیں     اِحداث: دریافت

اَشکال: شکل کی جمع     اِشکال: دشواری

اِعلام: اعلان، اطلاع     اَعلام: پرچم، پھریرا

اِطناب: طوالت     اَطناب: خیمے کی رسیاں

اِقدام: قدم اُٹھانا، عمل کرنا    اَقدام: قدم کی جمع، قدوم

اُنس: رغبت     اِنس: انسان

تُوّاب: توبہ کرنے والا، تائب    تَوّاب: توبہ قبول کرنے والا

خَلق: خلقت، مخلوق     خُلق: عادت، خصلت

خُرد: کم عمر، چھوٹا      خِرد: عقل، دانائی

خِلقَت: فطرت، سرشت      خَلقت: مخلوق

اِستاد: قیام      اُستاد: مُعلّم

اَثیر: مستحکم، شاندار     اَثِیر: لطیف اور سیال مادہ

اَشباہ: شکلیں ، صورتیں     اِشباہ: مُشابہ ہونا

اَشعار: شعر کی جمع     اِشعار: مشہور ہونا

اِشہاد: شہادت دینا، ثبوت پیش کرنا     اَشہاد: شاہد کی جمع

اَصباح: صبح کی جمع    اِصباح: صبح کرنا، صبح ہونا

اَصراف: صَرف کی جمع     اِصراف: خرچ، مَصرف

اَضعاف: دو چند، دُوگنے     اِضعاف: کمزور کرنا

اَطہَار: پاک لوگ    اِطہَار: صاف کرنا، پاک کرنا

اَعراض:عرض کی جمع    اِعراض: رُو گردانی، گریز

اَفسَر: کُلاہ شاہی     اَفسر: اہل کار، عہدہ دار

اَفہام: فہم کی جمع، عقلیں    اِفہام: سمجھانا، فہمائش

اَلا: خبردار، ہوشیار     اِلّا: مگر، لیکن، بجز، سوائے

اَلحاد: لحد کی جمع، قبریں     اِلحاد: سیدھے راسے سے کترانا، ملحد ہونا

اَلحان: لحن کی جمع     اِلحان: اچھی آواز سے پڑھنا یا گانا

اَقطاع:قطعہ کی جمع     اِقطاع: قطع کر دینا

اَلَف:برہنہ    اَلِف: ابجد کا پہلا حرف

اِم:یہ، اسی، سابقہ     اُم: اصل، ماں

اَمطار:بادل     اِمطار: بارش

اَولیٰ:بہت بہتر، نہایت اچھا     اُولیٰ: اول جس کی یہ تانیث ہے

اَین:کیا، کیوں     اِین: اشارہ قریب بمعنی یہ

ب سے الفاظ

 بَارّ:اللہ تعالیٰ کا ایک نام     بَار: گرانی، رسائی، بطور لاحقہ کاروبار

بَلا:مصیبت، سختی     بِلا: بغیر، سِوا

بَال:پرندے کے بازو یعنی پر     بال: کیفیت، حالت، طور، وضع

بَت:مُرغابی     بُت: صنم، مورت

بِحر:بڑا سمندر      بَحر: شعر کا وزن

بَد رَو:بد رفتار     بَد رُو: بد شکل، بد نُما

بَر:اُوپر، پر ، کو، میں، ساتھ     بَر: پیام بر، دلبر

بِر طرف:بالائے طاق     بَر طرف: معزول، برخاست

بَیت:مکان، گھر     بَیت: دو مصرعے یعنی شعر

بِین:تماش بِین     بَین: فاصلہ، تفرقہ، علیحدگی

 

ت، ث، ج سے الفاظ

تاب:شب تاب، بے تاب     تاب: رونق، چمک

تَف:بُخار کی گرمی     تُف: لعنت، ملامت

ثَمنَ:قیمت، قدر     ثُمن: آٹھواں حصہ

ثَقل:بھاری پن     ثَقل: گرانی

جَد:دادا     جِد: کوشش، محنت، مشقت

جُز:سوا، بغیر     جُز: ذَرّہ، ریزہ، حصہ

جُعل:مزدوری     جَعل: مکر، فریب، دھوکا

جَم:بڑا بادشاہ، جمشید کا مخفّف     جَمّ: بہت، جمع، مثلاً جَمِّ غفیر

جَنب:پہلو ، طرف      جُنُب: نجس فَرد

Leave a Comment

آپ کا ای میل ایڈریس شائع نہیں کیا جائے گا۔ ضروری خانوں کو * سے نشان زد کیا گیا ہے

Scroll to Top